En helg på landet hos Made by Mary | A weekend in the countryside, visiting Made by Mary

Visiting Made by Mary | Cashew Kitchen
Visiting Made by Mary | Cashew Kitchen
Visiting Made by Mary | Cashew Kitchen
Visiting Made by Mary | Cashew Kitchen
Visiting Made by Mary | Cashew Kitchen
bagels
Visiting Made by Mary | Cashew Kitchen50
Visiting Made by Mary | Cashew Kitchen
Visiting Made by Mary | Cashew Kitchen
Visiting Made by Mary | Cashew Kitchen
Visiting Made by Mary | Cashew Kitchen
Visiting Made by Mary | Cashew Kitchen
Visiting Made by Mary | Cashew Kitchen
Visiting Made by Mary | Cashew Kitchen
Visiting Made by Mary | Cashew Kitchen
Visiting Made by Mary | Cashew Kitchen9455
Visiting Made by Mary | Cashew Kitchen
Visiting Made by Mary | Cashew Kitchen
Visiting Made by Mary | Cashew Kitchen
Visiting Made by Mary | Cashew Kitchen
Visiting Made by Mary | Cashew Kitchen
Visiting Made by Mary | Cashew Kitchen
Visiting Made by Mary | Cashew Kitchen
Visiting Made by Mary | Cashew Kitchen
Visiting Made by Mary | Cashew Kitchen
Visiting Made by Mary | Cashew Kitchen
Visiting Made by Mary | Cashew Kitchen
shakshuka4

En lördagmorgon i augusti klev jag och Hannah av bussen mitt ute på landsvägen, mellan gyllene fält och spridda gårdar. En bit bort satt Magnus i bilen och väntade på att köra oss den sista biten hem till honom och Maria. Tidigare i somras flyttade de ju nämligen från lägenheten i Solna till sitt drömhus! Jag hade redan sett massa bilder så jag visste att det skulle vara hur drömmigt som helst, men jag var ändå spänd på att uppleva det på riktigt. Dessutom var det första gången Maria & Magnus skulle få träffa Hannah :-)-One Saturday morning in August me & Hannah hopped off the bus in the middle of nowhere, in between golden fields and scattered farms. A bit further away Magnus was sitting in the car waiting to drive us the last bit to his & Maria's home. Earlier this summer they moved from the apartment in a Stockholm suburb to their dream house in the countryside! I has already seen heaps of photos so I knew it would be dreamy, but I was excited to be there and experience it for myself. Also it was the first time for Maria & Magnus to meet Hannah :-)Alldeles intill åkern ligger huset. Omgärdad av gärdesgård och äppelträd.-The house is surrounded by fields and apple trees and traditional Swedish wood fences.Med tvätten fladdrandes mellan träden. Så himla somrigt!-The crisp white laundry quietly waving in between the trees. So summery!Och vackra sidobyggnader som hyser både det ena och det andra. Kanske en framtida ateljé? ;-)-And beautiful side buildings in the garden that houses a little bit of everything. Perhaps a future studio? ;-)Inte riktigt äppelplockarsäsong än, men när det är dags, då kommer jag igen!-Not apple season just yet, but when it's time, I'll be back!Vi stod ett tag i köket och pratade och catchade upp om allt som hänt under sommaren. Jag och Hannah droppade vår förlovning, och fick massa grattis och glada utrop till svar <3 Maria hade fixat supergoda bagels till lunch, med färskost, avocado, semi-torkade tomater och ruccola. Alltså dog så goda de var! Bilden ovan är Marias, och här har du receptet på bagelsen.-We stood in the kitchen for a while, catching up on everything that's been going on this summer. Me & Hannah dropped the bomb about our engagement and we got lots of congratulations and cries of excitement in return <3 Maria had prepared the most delicious bagels for lunch with cream cheese, avocado, semi-toasted tomatoes and ruccola. I think I died a little there, bc so yummy. The photo above is Maria's, and here you can find the recipe.Såhär ser det förresten ut i ett hörn av vardagsrummet! Så fint med alla lerkrukor mot det vita golvet och vita väggarna. Det syns ju att det bor en stylist här ;-) Älskar även San Francisco-tavlan.-Here's a corner of the living room btw! So nice with the clay pots against the white floorboards and white walls. You can tell there's a stylist living here ;-) I love the San Francisco poster too.Efter mat och kaffe gick vi ut på blåbärsjakt. Doris hängde med såklart, blåbärstokig som hon är.-After lunch and coffee we headed out for blueberry picking. Doris came with us of course, crazy blueberry fan like she is.Helt fullspäckat med blåbär var det. Och så sinnessjukt stora!-So many berries! And so big!Jag och Hannah som mest sitter och äter (och matar Doris) :))))-Me & Hannah hanging out on the ground, eating most of the berries, or feeding them to Doris :))))Men vi fick ändå ihop en hel massa.-Despite most of them ending up in our bellies, we got a whole lot with us home as well.Lingon också. Fast de var nog inte riktigt mogna än.-We found lots of lingonberries as well, although I doubt they were ripe enough here.Den här lilla skrutten alltså <3 Saknar hennes blöta nos och doft så galet mycket!-This little furry peanut <3 I miss her wet nose and smell so much!Någon sitter och smygkollar telefonen mellan plockningsvarven ;-)-Someone sneaking away to check her phone in between the berry picking ;-)Under tiden vi plockade avhandlade vi viktigheter som bloggplaner och att bo på landet. Det är så fint att se hur rätt Maria & Magnus har hamnat och hur de förändrats som personer till följd av flytten. Jag tror verkligen att det gör någonting fundamentalt med en människa, att befinna sig så nära naturen hela tiden. Det är en helt annan livsstil än i stan. Mindre informationsintryck som prackas på en hela tiden. Ett annat tempo. Det faktum att en faktiskt kan observera hur årstiderna växlar. Vara mer anpassningsbar efter vädret och känslan i luften istället för att snurra runt i samma snabba takt dag ut och dag in.Om en är väldigt känslig för stämningar och förändringar i luften och i en själv, som jag och Maria är, så är det tufft att jobba på i samma takt hela tiden utan utrymme för spontanitet och vila när det behövs. Det är klart att en kan uppbåda den där spontaniteten i stan med, men det kräver lite extra energi när allt annat runtomkring en är uppbyggt efter en viss norm, ett visst tempo.-While picking we talked about important stuff like blog plans and living on the countryside. It is so wonderful to see how Maria & Magnus really have found their place in the world, and how that changes them as people. I really believe that being this close to nature all the time does something to a person. It's a completely different lifestyle than in the city. Less information & impressions forced on you all the time. A slower pace. The fact that one can observe the changes of seasons. Be more adaptable and spontaneous to the mood of the day. How it feels in ones body, or in the air. Instead of pushing on in the same rhythm and according to the same structure every single day.If one is sensitive to moods and changes in the air and in the body, like me & Maria, it's tough trying to follow that fast pace and structured everyday life of the city, without space for resting or spontaneity when needed. Of course one can arrange life after a more flexible schedule even in the city, but I find it hard when everything else around you operates according to different norms and values than your own.Väl tillbaka från skogsturen så la vi oss på gräsmattan en stund och lekte med Doris och pratade om renoveringsplaner och hur det gick till när de hittade och köpte huset. Om biodlaren nästgårds och annat intressant som går att utforska i området.-When back from our little forest excursion we lay down for a bit on the grass, playing with Doris and talking about renovation plans and how it all happened when they found and bought this house. They mentioned the bee keeper on the other side of the field, and other interesting stuff one could explore in the area.Sedan var det middagspreppningsdags! Mest Maria som preppade och jag som balanserade på stolar och fotade ;-) Grillad sallad skulle det bli, med nötströssel och brynt smör. Alltså ni hör ju vad gott!! Till det åt vi halloumiburgare, rostade rotfrukter med fetaost, mangosås och lite allt möjligt smarrigt.-Then it was time to prep dinner! Well it was mostly Maria prepping and me balancing on chairs, photographing whatever she put in front of me ;-) She was making grilled salad with dukkah and brown butter. I mean come on! So yummy. To that we had halloumi burgers, roasted root vegetables with feta cheese, mango sauce and little bit of this and that. NOM.Sippade på alkoholfritt vitt vin i kvällssolen.-Sipping on alcohol free white wine in the evening sun.Jag smet ut ett ögonblick för att fånga det vackra skymningsljuset på bild, innan det blev mörkt och vi kröp ner i våra sängar i gästrummet och sov som stockar ända till klockan nio på morgonen. Stackars värdparet hade då varit uppe sedan 6.30 och sörplat kaffe och väntat på att få äta frukost :'D-I went out for a bit to catch the dreamy dusk light on my camera, before it got completely dark and we collapsed in the guest room and slept deep all night through 'til 9 AM. Our poor hosts had been up since 6.30, working their way through several cups of coffee and waiting for us to wake up so we could have breakfast :'DHuset fylldes av varm morgonsol. Medan Maria fixade med frukosten (alltså lyxen att bara få all mat serverad! Annars är det alltid jag som står i köket) drack vi stora koppar starkt kaffe och skämde bort Doris totalt med gos.-Rays of warm morning sun shone through the house. While Maria prepped breakfast (such a luxury to have food served to you all the time! Otherwise it's always me standing in the kitchen) we sipped on big cups of coffee and cuddled with Doris.Till frukost, eller brunch snarare, serverades vi den här GRYMT goda shakshukan med smält ost, utrörda ägg (så smart, snabbar på tillagningsprocessen avsevärt) basilika och levainbröd. ÅHhh älskade detta så pass mycket att jag lagat det flera gånger sedan dess och ätit både till frukost, lunch och middag <3 Denna bilden är också Marias, och här hittar du receptet.Maria lyckades jag inte fånga på en enda bild, tydligen. Förmodligen för att jag var så upptagen av Doris och all god mat och de vackra omgivningarna. Det var himla fint och värdefullt att få hälsa på i alla fall! Min huslängtan blev ju inte direkt mindre haha. Fick också massa inspiration till matlagning och recept och styling och bloggande osv! Som vanligt efter att ha hängt med Maria ;-)Det var allt från den helgen. Kram på er!-For breakfast, or brunch rather, they served us this AWESOME shakshuka with melted cheese, torn eggs (so smart! It makes this dish significantly faster to cook), basil and levain bread. YUM! I loved this so much that I've actually made it at home several times since, for both breakfast, lunch and dinner <3 This picture is also Maria's, and here you can find the recipe.Apparently I didn't catch Maria herself on any of my photos (but I promise, she was there ;-). Probably because I was so busy cuddling with Doris, eating delicious food or admiring the stunning surroundings. It was so nice and so valuable for me to come visit Maria & Magnus home! My longings for a house only grew stronger. I also got lots of inspiration for cooking, recipes, styling, blogging etc! As always after hanging out with Maria :-)That was it from this weekend. Hugs to you guys xx-All photographs, recipes and content are Cashew Kitchen originals, unless otherwise indicated. Feel free to go wild on pinning, but always link back here and credit Cashew Kitchen when sharing. Thanks!